英语学习 | 英语考试 | 美国之音 | 生活英语 | 行业英语 | 轻松英语 | 视听英语 | 学校英语 | 品牌英语 | 英语软件
您当前的位置:起点外贸 -> 英语子站 -> 轻松英语 -> 诗歌散文 -> 再别康桥

栏目导航

· 名人演说 · 双语时讯
· 心灵鸡汤 · 诗歌散文
· 谚语名言 · 趣味英语
· 绕口令 · 英万花筒
· 异域风情 · 英语文库

栏目相关

· To the Cuckoo
· Loves Witness 爱情的...
· 再别康桥
· The Selling of a Sou...
· [散文]-Brother of Je...
· [诗歌]-Blowin in the...
· 5 balls
· Three Passions I hav...
· 毛泽东诗词 沁园春 雪...
· Waiting at the Door
· Words of wisdom 智慧...
· [散文]-Better Late T...
· [英语散文]-It is my ...
· [英语散文]-Snacks
· [英语诗歌]-working o...
· [英语诗歌]-两幅母亲肖...
· [英语诗歌]-匆匆 Rush...
· [英语散文]-我的挚友阿...

再别康桥

作者:  来源: | 来源:不详 | 发布时间:2006-2-13 9:22:07 | |

Saying Good-bye to Cambridge Again

--by Xu Zhimo

再别康桥 徐志摩

  Very quietly I take my leave

  As quietly as I came here;

  Quietly I wave good-bye

  To the rosy clouds in the western sky.

  The golden willows by the riverside

  Are young brides in the setting sun;

  Their reflections on the shimmering waves

  Always linger in the depth of my heart.

  The floating heart growing in the sludge

  Sways leisurely under the water;

  In the gentle waves of Cambridge

  I would be a water plant!

  That pool under the shade of elm trees

  Holds not water but the rainbow from the sky;

  Shattered to pieces among the duckweeds

  Is the sediment of a rainbow-like dream?

  To seek a dream? Just to pole a boat upstream

  To where the green grass is more verdant;

  Or to have the boat fully loaded with starlight

  And sing aloud in the splendor of starlight.

  But I cannot sing aloud

  Quietness is my farewell music;

  Even summer insects heap silence for me

  Silent is Cambridge tonight!

  Very quietly I take my leave

  As quietly as I came here;

  Gently I flick my sleeves

  Not even a wisp of cloud will I bring away

  Help:

  Rosy: adj.蔷薇色的, 玫瑰红色的

  Shimmering: adj.微微发亮的

  Sludge: n.软泥, 淤泥, 矿泥, 煤泥

  Leisurely: adv.从容不迫

  Duckweeds: n.[植] 浮萍


 
上一篇文章:[情书]Ludwig von Beethoven
下一篇文章:[诗] 我的父亲是我的英雄